[Baka-Chorrada] El gran significado de sus nombres 2

¿Os acordáis de cuando pusimos el significado de los kanjis de los nombres de KAT-TUN, NewS y Arashi?

Pues hoy es el turno de Kanjani y alguno de los no debutados como Kisumai, ABC-Z y Question?

Esta vez también es cortesía de -Naz-. Arigatouuuu!!!! ^O^

 KANJANI8
 
Yu Yokohama (横山 )
En este LADO de la MONTAÑA eso es ABUNDANTE (¿“Eso” qué es? Que sospechoso ¬¬u)
 

Subaru Shibutani (渋谷 すばる)
En el ASPERO VALLE esta SUBARU (Nota de -Naz-: no significa nada! jajajaja) 
 

Shingo Murakami (村上 信五)
En el PUEBLO de ARRIBA existen CINCO FES (de fe, xD) (Que avaricia… todas las fes para el pueblo de arriba…)
 
Ryuhei Maruyama (丸山 隆平)
En la MONTAÑA REDONDA está una MITAD de la JOROBA (Una montaña redonda… mmmm… interesante. Es más, ¿Dónde está la otra mitad de la joroba?)

 

Shota Yasuda (安田 章大)

RELAJADA en el CAMPO DE ARROZ hay una INSIGNIA GRANDE (To repantingá xD)
Tadayoshi Ohkura (大倉 忠義)
El GRAN GRANERO tiene la LEALTAD como VIRTUD (Eso es un buen nombre para un hombre bello)
________
 
KISSUMAI
 
Kitayama Hiromitsu (北山宏光)
En la MONTAÑA del NORTE vi un MAGNÍFICO RAYO (Wah, una pasada, de verdad)
 
Senga Kento (千賀健永)
MIL FELICITACIONES te hará estar SALUDABLE toda una ETERNIDAD (Claramente, los padres de Senga sí que le querían, sino mirad que nombre tan bonito *_*)
 
Miyata Toshiya (宮田俊哉)
el TEMPLO SINTOISTA del CAMPO DE ARROZ, ¿CÓMO es de SAGAZ? (Nota de -Naz-: el último kanji es “¿Cómo?” o “¿Qué?” es un kanji de “exclamacion” es una cosa rara xD)
 
Yokoo Wataru (横尾渉)
en la SIGUIENTE COLA (Nota de -Naz-: es lo unico que he encontrao pero no me convense xD) VADEA (Nota de Naz: de pasar a traves o.o) (Sin embargo, los padresde Yokoo mucho cariño no le tienen.)
 

Fujigaya Taisuke (藤ヶ谷太輔)
la GLICINA (Nota de -Naz-: un mini “ke” en katakana) del VALLE es GRANDE y sirve de AYUDA

Tamamori Yuta (玉森裕太)

las JOYAS del BOSQUE son ABUNDANTES y GANDES 

Nikaido Takashi (二階堂高嗣) (a este no podian ponerle mas kanjis? xD)

en los DOS SUELOS del SALON estan el ALTO y el SUCESOR

 

QUESTION?
 
Yodogawa Yoshihiro (淀川 由浩)
El ESTANQUE está junto al RÍO, POR LO QUE es EXTENSO (Si es que estás claro)


Igo Akun (伊郷 アクン)
El MUNICIPIO de ITALIA (Nota de -Naz-: abreviatura de Italia-> se lee “i”) es AKUN (está en Katakana)


Yonemura Daijiro (米村 大滋郎)
el ARROZ del PUEBLO,hace GRANDE y NUTRITIVO a tu HIJO (Es decir, que si esperas un poco a que se haga crezca, te lo puedes comer, que no veas lo que alimentar)


Ishigaki Daisuke (石垣 大祐)
la ROCA de la VALLA ,es GRANDE y UTIL (Nota de -Naz-: en realidad significa “Ayuda” pero queda mal)


Fujiie Kazuyori (藤家 和依)
Una flor de GLICINA en CASA, da ARMONIA y CONFIANZA
 
A.B.C-Z
 
Hashimoto Ryosuke (橋本 良亮)
el ORIGEN del PUENTE es BUENO y está CLARO

Tsukada Ryoichi (塚田 僚一)
en el MONTICULO del CAMPO DE ARROZ hay UNA CASETA DE PERRO (Que malos padres… U_U)

Goseki Koichi (五関 晃一)
de CINCO RELACIONES, UNA es DESLUMBRANTE

Fumito Kawai (河合 郁人)
en el GRAN RIO ENCAJA una PERSONA OLOROSA (¿Kawai significa persona olorosa? XDDDD Pero ¿huele bien o mal?)

Totsuka Shota (戸塚 祥太)
PUERTA del MONTICULO es FAVORABLEMENTE GRANDE

Pues eso es todo. De nuevo gracias a -Naz- Por su esfuerzo ^^ 

 

 

 

 

Anuncios

21 comentarios

  1. Ole mi Tete ke pedazo de nombre ke tiene *O*

  2. Pero no tiene una glicina grande que le ayude y eso siempre es importante.
    Taipi!!!!!!!

  3. En fin… hay padres que mucho no querian a sus hijos ¬¬

  4. xDDD recordemos k la glicina la tiene shige para “aclarar” a ryo, asi k shige debe sacarla de taipi (?).

    Madre d dios habia algunos k no me acordaba ya xDDD [hice tantos en tan poco tiempo k es normal].

    De grasias nada, sabeis k tngo demasiado tiempo libre xD [aprovechaos ahora k no hago nada por las mañanas k el año k viene se acabo la gracia].

    Y como dije en el otro post de los nombres, si alguna kiere algun nombre k no este x ai k me lo pidah º0º.

  5. “Yu Yokohama (横山 裕)
    En este LADO de la MONTAÑA eso es ABUNDANTE”
    la estupideza? xDDDDDDDDDDDDDDDD
    no me mateis! xD

  6. Yodogawa Yoshihiro (淀川 由浩)
    El ESTANQUE está junto al RÍO, POR LO QUE es EXTENSO

    Bueeeno, no es un mal nombre, a mi me gusta, y tambien todos los de los demas Question?

  7. *O* omg!!
    pedaso de nombre ke tiene kityama!
    omg!! lindisimo a mi me encanto! *O*

  8. QUE ES LA GLICINA? .____. (lo he escrito bien? xD)
    x cierto, el de gocchi parece que de diga que al qinto q se tiro su madre salio él y fue “deslumbrante” o algo~ dios q parida! xDDDDDD perdon~~ jajajaja y el kitayama me a encantado!!! Por algo era que su nombre me gusto mucho desde el principio… xPPP!

  9. y graciasssss! x estas chorraditas kawaiis!! 8DDDDD

  10. momo, la glicina es una flor lila la mar de mona xDDD

  11. De esta corrida al los unicos que tienen buenos nombres son Okura y Senga… aunque me gusto mas el de Senga
    “MIL FELICITACIONES te hará estar SALUDABLE toda una ETERNIDAD” sus padres si que lo quieren ^^

    Porque tantas montañas y monticulos en los nombres nippones??

    Grax ^^

  12. y campos de arroz, k aki ai menos pero los niusus y los katunes no veas la peshá de arros k tienen k comer al dia xDDD [a massu no le importara [campo de arroz creciente-san]]

  13. LOL con la de Subaru y la de Yone xDDDDDDDD

    Subaru siempre será Subaru y Yone siempre será comestible xDDDDDDDDD

  14. Ains, yo no sé porqué os empeñais en traducir los nombres, si realmente no tienen un significado en sí… son como un amasijo de palabras unidas a puñetazos xDDD
    Como si te pones a mirar qué significa tu nombre y tu apellido en su origen… pues muchas chorradas ^^U
    Seguro que ni ellos se han puesto a unir palabras para no traumatizarse jajaja.

  15. “Fumito Kawai (河合 郁人)
    en el GRAN RIO ENCAJA una PERSONA OLOROSA”

    xDDDDDDDDDDD ay, que me caigo al suelo de la risa, xDDD
    Por dios, ¿a quién se le ocurrió ponerle semejante nombre? pobre chico, seguro que en el colegio se metían con él por eso, u.u’

    Ryuhei Maruyama (丸山 隆平)
    En la MONTAÑA REDONDA está una MITAD de la JOROBA

    Esta es otra que también me ha hecho mucha gracia, xD ¿qué joroba? porque ahora mismo la imagen que se me viene a la mente, es la de un camello atravesado entre dos montañas, quedando una joroba para cada lado, xDDDDD
    Bueno, muchas gracias a naz por las traducciones y a riusaki por postearlo! ^^
    Chaoo!

  16. Tamamori Yuta (玉森裕太)

    las JOYAS del BOSQUE son ABUNDANTES y GANDES

    Por Ueda, a nadie le ha parecido eso muy… joder, que parece que hable de sus pelotillas xDDDDDDDDDD “Las joyas de la corona” se usa mucho para hablar de los tstículos por aquí… Jo, me ha extrañado mucho no ver comentario junto a su significado… O eso, o soy una salida de cuidado… Lo cual me recuerda a algo que le dije ayer a dianascr:

    Yo: *Comentario obsecno omitido por el narrador*
    Diana: Jo… Luego me llaman a mí salida.
    Yo: Si, de hecho, cuando me muevo, las señales luminosas de emergencia me siguen ;D
    *Diana muere de la risa*

    Jo, no se puede ser sincera, ya ù_u

  17. Pues ahora que lo dices… xDDDDDD Sí que parece que están hablando de sus pelotillas xDDDDDDDDDD
    Es que no estaba muy inspirá pero de verdad que me ha encantao jujujuju

  18. XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD la de Goseki!!! jajajajajaja Si de cada 5 sólo una es buena… qué mal promedio llevas majo!! XDDDDDDDDD Será el número, que te trae suerte XDDDDDDDD

    Gomen…

    Besicus Riusaki!! hontoni arigatou y a Naz por estas bakachorradas que tantíiiiiiiiiiisimo me gustan!!!

  19. Pues que risa con algunos significados… Me encanto el de Okura, eso como dice : un nombre bello para un hombre aun mas bello… *0*!
    gracias Riusaki y Naz .

  20. Pobre Kawai, eso de oloroso en el gran río es como “lávate puerco!” o algo así xDDD

    PD: He estado leyendo varias entradas y me ha encantado vuestro blog, así que si no os importa os he afiliado al mío ^^

    http://ourikemen.blogspot.com/

  21. “En la MONTAÑA del NORTE vi un MAGNÍFICO RAYO”. Hiro, que bonito por dios.
    Pobre Yokoo, que nombre más… abstracto. I Tsuka, que le he visto en medio de una colina metido en una caseta de perro, que lastima.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: