[Baka-traduc] Wink Up – Dengoban Abril

Otra traducción del Dengoban, en esta ocasión del mes de Abril. ¿Qué paridas se soltarán está vez? ¿que chorradas se dirán unos a otros? ¡Pues aquí tenéis la respuesta! ^O^

KinKi Kids – Domoto Tsuyoshi [¿Es alguna tradición que los Kinkis inauguren el Dengoban? ¬¬u]

Para todas las fans.
El año pasado no pude actualizar demasiado mi j-web.
Pero este año me esforzaré si mi material y mis letras son aceptables (risas), actualizaré más a menudo, así que lo siento, pero por favor, seguid apoyándome.

V6- Okada Junichi

Para MatsuJun.
Gracias por tu autógrafo para la hija de mis parientes.
La verdad es que todavía no se lo he dado pero pienso que estará realmente feliz.
Muchísimas gracias.

Para Tackey.
¿Qué tal estás?
Recuerdo que solíamos saltar en las camas de los dormitorios.
Pero ahora hemos crecido y ya no podemos hacer ese tipo de cosas.
¿Deberíamos intentarlo la próxima vez?

NEWS – Masuda Takahisa

Para Koyama.
Ví el guión de tu obra.
Y al ver tú numero de líneas pensé: ¿Es esto posible?. Estaba impresionado.
Lo bueno es que tienes mucho espacio en tu cabeza.

Kanjani∞ – Murakami Shingo

Para Yabu-kun.
Vamos a jugar juntos a fútbol sala. 
Es sólo que siempre estoy esperando a que Kokubun-san llame, por lo que si necesitas algo, por favor, contacta con Kokubun-san. [Entre líneas: Y a mí, déjame en paz…]

KAT-TUN – Akanishi Jin

Para Tackey.
Supongo que nosotros no necestamos utilizar esta página (risas) [Lléváis 3 meses diciendo lo mismo y aquí estáis, utilizando la página.]

 Arashi – Aiba Masaki

Para Yoko.
Cuando sea.
Estaré esperando también.

Para Nakata-kun.
¿Qué te parece si vamos a comer alguna vez?

NEWS – Tegoshi Yuya

Para HYDE-san y TAKURO-san.
Vayamos a beber de nuevo.
Me gustó escuchar todo tipo de cosas y divertirme.
Hablemos de los momentos felices y dolorosos de este año.
[Eto… Tego… me dá a mi que no te van a llamar]

Kanjani∞ – Maruyama Ryuhei

Para Ohno-kun.
Te mandaré fotos inútiles otra vez, así que, sopórtame de nuevo.

Para Toma-kun.
No sé que tipo de cebo le diste pero, si me acuerdo, le daré uno la próxima vez. Gracias por tu consejo.

KAT-TUN- Taguchi Junnosuke

Para Keito.
¿Estás jugando últmamente al billar?
Jugaré contigo la próxima vez.

KAT-TUN- Ueda Tatsuya  [El qué pasaba de mandarle mensajes a sus compañeros…]

Para Juliet.
Esta es la primera vez para los dos y podemos sentir inseguridades, ¡pero vamos a trabajar duro y a animarnos el uno al otro!

Tackey & Tsubasa- Imai Tsubasa

Para Go-kun.
Estaba realmente feliz de que vinieras a mi espectáculo.
Al igual que hablamos después del espectáculo ¡Por favor, hagámoslo una vez más!
Una vez …¡no! incluso un momento es suficiente, ¿Me abrazarás?
Lo siento para los fans, pero este es mi objetivo hasta el 2010 (risas). [¡Qué majo es Tsubasa! ><]

NEWS – Kato Shigeaki

Para Takizawa-kun.
¡Kakumei fue realmente maravillosa!
Por favor, dá también lo mejor de ti en el Enbujou.
Takizawa-kun’ en el año 2060, te ves bien como abuelo. [¿?]

Para Kisumai.
Estuvisteis increíbles.
Fujigaya es “Taisuke” pero ¿por qué a Kitayama se le llama por el apellido?

Hey! Say! JUMP- Yaotome Hikaru

Para Nakamaru-kun.
Estuve viendo RESCUE.
¡Por favor, esfuérzate hasta el último capítulo!

Arashi- Ohno Satoshi

Para Toma.
Por favor, esfuérzate al máximo en Voice.
Yo también daré lo mejor de mí como equipo de Maou que soy.
Parece que realmente estás interesado en el golf…

Para Nino.
También me gusta Maru, pero por supuesto me gusta Kazu, ¡estúpido! [Ya están montando la escenita xD]

Para Maru.
El que más me gusta es Maru. [Cómo le gusta jugar con los sentimientos…]

Kanjani∞ – Ohkura Tadayoshi

Para Hikaru.
Gracias por enseñarme los pasos del “Mayonaka no Shadow Boy” para el Countdown.
Todavía no te había dado las gracias por lo que aprovecho este espacio para decírtelo. [4 meses tampoco es tanto…]

Hey! Say! JUMP – Nakajima Yuto

Para Takizawa-kun.
Ya te saludé en los vestuarios. Siento no haberme dado cuenta de que llevabas mucho tiempo tratando de hablar conmigo.
¡Shinshun Takizawa Kakumei fue realmente impresionante y aprendí mucho!

A.B.C-Z – Hashimoto Ryosuke

Para Takizawa-kun.
¿Estuvo bien que me dieras ese sombrero?
El sombrero de Takizawa-kun es muy guay y yo siempre estaba diciendo “lo quiero, lo quiero, dámelo” pero ahora siento que te he forzado a hacerlo…
Así que, sólo para confirmarlo, estaré esperando que me respondas si está bien que lo tenga.
Por ahora, estoy muy feliz y lo llevo conmigo a donde quiera que vaya.
¡¡Es mi tesoro!! [Esssss mioooo, mi tesssssoro… Al estilo Gollum]

Kis-My-Ft2- Nikaido Takashi

Para Tsubasa-kun.
Gracias por tu mensaje en el artículo de febrero.
Cuando alguien como Tsubasa-kun se viste de Santa, la imagen cambia y realmente me gustó.

B.A.D.- Kiriyama Akito

Para Ninomiya-kun.
Um…
He escuchado mucho de Tatsumi-kun [¿Quién es este?] hay un rumor de que en la pantalla del móvil de Ninomiya-kun hay una foto mía…
Por favor, que continúe así.

Para Akanishi-kun.
Nunca cambiaré.

Para Tegoshi-san.
Me he enamorado de tu voz.
Realmente, me emocioné.

Para Yasuda-kun♥
Definitivamente, iré a ver tu obra♥ [¿Y esos corazones?]

BOYS- Hamada Takahiro

Para Yamashita-kun.
¡Yo! ¡¡Guapo!!
Es increíble que incluso a un chico como yo le parezcas guapo. [Pues sí, algo raro es…]
Yo también quiero ser un chico así.

Para Matsumoto-kun.
Ví la película de  Hanayori Dango.
También compré el DVD.
Por más veces que la vea, sigo pensando que eres muy bueno actuando.
Estoy estudiando mientras la veo.

Para Murakami-kun.
Quiero ver tu espectáculo en solitario.
Seguiré intentando hablar bien poco a poco.
Voy a aprender viendo a Murakami-kun♥ [¿Y para aprender a hablar, eliges a uno de Osaka? xDDD]

Anuncios

14 comentarios

  1. “Fujigaya es “Taisuke” pero ¿por qué a Kitayama se le llama por el apellido?””Porque Hiromitsu es muy feo, al igual que Fujigaya (desde mi punto de vista)

    ” hay un rumor de que en la pantalla del móvil de Ninomiya-kun hay una foto mía…
    Por favor, que continúe así.” Nino me da miedo, pero Akito me encanta ><
    Parece que Yuto y Takki han intercambiado papeles, pues antes era Yuto el ue perdia el culopor hablar con Takki, que monos los dos.
    Pero Hasshi, no se que tiene el pobre que se me atraganta todo lo que dice o hace, te ha dado el sombrero pues calla ya cojones ¬¬
    En fin…. lo dejaré ahí xDxD
    Asias por la tradu ^_^

  2. “También me gusta Maru, pero por supuesto me gusta Kazu, ¡estúpido!” y “El que más me gusta es Maru”… COMO LOS AMOOO!! xDD ♥♥♥ Vi ese comentario y no pude aguantar la risa xDD Se nota que a oh-chan le gusta moletar a nino xD pobre Maru que sale involucrado xD Gracias por la tradu!! ^O^

  3. Estos Ohmiya siempre estan igual, si no se pican entre ellos no son felices, pobre Maru no sabe donde se ha metido XD

  4. “Para Tegoshi-san.
    Me he enamorado de tu voz.
    Realmente, me emocioné.”

    ¡¡Akito, no traiciones a Junta!! ò_ó Con lo que él te ama… Pobrecito Junti, ven conmigo, yo te consuelo *3*

    Y en serio, Ohno ya se pone cansino con el temita, a ver si cambia el disco, que la aguja lo está rallando.

    Gracias por la tradu, Riusaki =3 Besitos mil.

  5. Nino lleva una foto de Kiriyama Akito en su móvil y Ohno contrataca confesando que le gusta Maruyama… Veo muchos problemas en el amor Ohmiya. ;-P

    El que al final va a salir perdiendo va a ser Maru, mejor se iba a jugar al golf o algo de eso. Meterse en medio de estos dos le va a hacer salir escaldado. XDDDDDDDDDDD

    Gracias por la traducción, me hacen mucha gracias los mensajes absurdos que se mandan todos ellos.

  6. LOOOOL!

    xD jajaja

    “También me gusta Maru, pero por supuesto me gusta Kazu, ¡estúpido!”

    Que cruel que es ! de verdad xD como se quieren, ne?

  7. Deja a Junta con Akito, que al fin y al cabo se ha enamorado de su voz y con una voz no se puede xxxx
    Aunque Tego y Nino me lo tienten Akito es fiel a Junta (y a mí xDxD)

  8. me encanta como se tiran los trastos entre sí jajajajaja
    me partoooo xDDD

    gracias por la tradu^^

  9. jjaj ,me encanta ohmiya si no pueden estar feliz si no molestan alguna vez ^^ y a maru metiendolo jejej

  10. Tegoshi para Hyde?xD

    Ok, eso no me lo esperaba :P!

    Tan gracisos como siempre estos niños ^^

  11. buenisima , la tradu , me divierte ver que estos chicos , se soguen mandando mensajes sin sentido , en cada oportunidad , son lindos ,ja,ja,
    lo que ya me desespero es ver que JINcito , sigue , diciendo lo mismo en todas las oportunidades , !!!¡¡¡ , pero bueno asi es él ,ja,ja,ja,
    gracias por la tradu Riusaki amigaaaaaaaaa

  12. olaa 😀 qeriia preguunar iia qe e leiido lo de vuestro viaja a
    Japooon 😀 qe sii desde BARAJAS (MADRID XD) se puedo ir a Japoon diirectoo el vuueloo sqe lo e viisto en lo de los biilletes se qe es una tonteria xo lo preguunto x sii un diia de muucho sol mee voii xD muhaha xD alee graciiias 😀

    • Pues tengo entendido que tanto desde Madrid como desde Barcelona hay vuelos directos a Japón pero eso sí, son carísimos, por eso la gente, aunque sea de ahí, lo coge al menos con una escala 😀

      • ioo lo miro ii valiian 478 xo de otros aeropuertoos valeen suuper carrooos me qede ioo puuff xD

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: