[Baka-traduc] Wink up – Dengoban Mayo

Poco a poco nos acercamos al mes en que estamos y se nos van acabando los Dengoban. Esta vez el de Mayo, que como siempre, no tiene ningún desperdicio, así que… ¡Dozo! ^O^

V6- Morita Go

Para Tsubasa. Tsubasa y yo nos conocemos desde que eramos juniors así que tengo un sentimiento extraño. Dentro de mí, es como si no hubieras cambiado, pero ahora me encuentro con que has crecido (risas). [Y muy bien, por cierto] Vienes a mis conciertos, me traes regalos, eres amable.

Para Yamashita-kun. Eres del tipo de persona que normalmente eres malentendida, ¿no? (risas)  Cuando viniste a mi espectáculo en directo, por tu cara, no pude deducir si estabas disfrutando o no (risas), pero aparentemente, te divertiste. Me gustan los niños así. Me gusta ese tipo de gente con rarezas y que es malentendido a veces. Del tipo que me gusta (risas) [Que manera tan diplomática de decirle rarito…]

Arashi – Matsumoto Jun

Para Okada-kun. Creo que dije esto cuando te dí mi autógrafo pero llévame a algún lado. Lo siento, pero… ¿Serás el único en llamarme? [¡Por favor, que alguien llame ya a MatsuJun! lo lleva pidiendo desde hace 3 Dengobans]

KinKi Kids – Domoto Koichi

Para Nagase. ¿Qué tal la fiebre del heno? ¿Viviendo en simbiosis (risas)? [¿Lo de la fiebre del heno será porque trabaja en una granja?]

NEWS -Tegoshi Yuya

Para Kiriyama-kun. Gracias por el mensaje. Practicaré más para que te enamores de mi.[¿?] Supongo que Kiriyama-kun estará nervioso por su película, así que esfuérzate.

Para Taichi-kun. Dos días antes de la sesión de fotos me invitaste a jugar al fútbol sala pero, lo siento, tenía algo que hacer y no pude ir. ¡Vayamos a derrotar al Nadeshiko JAPAN juntos!

KAT-TUN – Kamenashi Kazuya

Para Abe-kun. [Abe Ryohei] ¿Te gusta el café negro? ¿O con azúcar? ¿O leche? Por cierto ¿Te gusta frío o caliente? [Seguro que ese tal Abe Ryoheo no quiere volver a quedar con Kame. Que pesao…]

Kanjani∞ – Yokoyama Yuu

Para Sho-kun. Quiero ver “Yatterman,” ¿Qué es lo que debo ver? Por favor, dá lo mejor de ti en “The Quiz Show.”

NEWS – Yamashita Tomohisa

Para Kazama-kun. En mi cabeza, tú ya eres un miembro de News, pero no sólo para mí, siento para todos los que leen Wink Up ,piensan que eres un miembro de News.

Kanjani∞ – Yasuda Shota

Para Kiriyama-kun. ¿Podrías dejar de mandarme mensajes diciendo “Por favor, invítame a comer algo” todo el tiempo? Pero, esto es porque ahora estoy un poco ocupado, cuando las cosas se tranquilicen, te llamaré. Tan sólo tienes que esperar un poco. [¡Que solecete es Yasu, por kamisama! ¡Y que pesao Kiriyama! xD]

Para Kazapon. Todavía nos quedan conciertos en Osaka, por lo que trabajemos duro juntos.

KAT-TUN – Tanaka Koki

Para Yasuda. Es vergonzoso preguntarlo y no encuentro el momento idóneo, pero hace unos años, cuando perdí mi teléfono móvil, perdí tu número también así que… ¿Podrías dármelo? Esto… también estaría bien que me lo dieras apuntado en un trozo de papel sin mencionar este mensaje: “Ah, lo leí,” sería vergonzoso. Si despreocupadamente me dijeras “Aquí lo tienes Koki,” yo diré, “Ah, gracias” y lo cogeré.

Hey! Say! JUMP – Takaki Yuya

Para Matsumoto-kun. ¡Estaría feliz si pudieramos ir a comer algo juntos! ¿Me recordarás?

Arashi  Ninomiya Kazunari

Para ojisan. [Koki] Pienso que la quintaesencia del ojisan está en terminar todos sus mensajes con “Esto duele.” Creo que terminaste así los cuatro mensajes(sesión de Marzo) pienso que has hecho un gran trabajo pero es eso exactamente, lo que te convierte en un ojisan.

Para Kiriyama-kun. Ha sido así durante mucho tiempo. ¿De una entrevista para “Gokusen” quizás…? Supono que no sabes que estabas en un montón de portadas en aquel momento, una de ellas fue una revista llamada Wink, así que tomé una foto de la portada de Kiriyama-kun, y esa ha sido mi fondo de pantalla desde entonces. Por lo tanto, no te preocupe. Por favor, continúa trayéndonos a los fans esa maravillosa sonrisa tuya. [¡Ninooo, que riida se va a poner celosón!]

Para Satoshi. Recientemente me he dado cuenta, pero tu estilo de peinado no cambia.

Kanjani∞ – Shibutani Subaru

Para Tackey.  Me hizo feliz que compartieramos escenario en el Budoukan. Si tenemos otra oportunidad, me encantaría hacerlo de nuevo. Por favor, considéralo.

Para Tsubasa-kun. Estuvo bien trabajar contigo en el Budoukan y en el Osaka-jou Hall. Iré a ver tus espectáculos la próxima vez. Por favor, enséñame a bailar flamenco. Fue guay. Estoy esperando trabajar contigo de nuevo.

Ikuta Toma

Para Maru. ¡Es un  mackerel, mackerel (risas)! Hay muchos tipos así que puedes preguntar al dependiente de la tienda.

Para Ohno-kun. Golf… siendo sincero, no he jugado demasiado (risas).

Tackey & Tsubasa – Takizawa Hideaki

Para Okada-kun. Hubo un tiempo en el que siempre practicábamos patinaje juntos. Entramos a la vez a la compañía, por lo que pasamos mucho tiempo juntos. ¿Vamos a practicar patinaje de nuevo?

Para Shige y Yuto. Por favor, venid a “Enbujou” también.

El problema aquí es Hashimoto. En el Dengoban del mes pasado dijo“¿Estuvo realmente bien que me quedara tu sombrero?” pero el punto es que nunca se lo dí (risas). Sólo se lo dejé durante un día, pero parece que pensó que se lo daba.  Si yo fuera una tienda de alquiler, ya sería demasiado tarde para pagarme (risas).

Para Akanishi… ya está bien, no puedo seguir con esto (risas).

KAT-TUN – Nakamaru Yuichi

Para Koichi-kun. ¡Felicidades por tu espectáculo en solitario! Por favor, sigues haciendo buenos espectáculos que queden grabados en las mentes de las personas. Siempre que necesites beatboxing en el escenario, por favor, dímelo y estaré allí en seguida. [Eto… bueno, ¿Entonces en qué quedamos?  ¿Estos dos se llevan bien o mal?]

Para Fueki-san. [Fueki Yuko] He escuchado que participarás en un drama koreano por primera vez en los últimos tres años. Por favor, haz tu mejor esfuerzo. Yo respeto Fueki-san por ser un puente entre Japón y Corea.

Kis-My-Ft2 – Fujigaya Taisuke

Para Ueto Aya-san. Gracias por ser tan amable en “Shimokita Sunday’s.” Realmente me sorprendí, cuando nos encontramos por casualidad dos veces a los largo de tres o cuatro días. La primera vez fue cuando estaba comprando solo, una chica me miraba fijamente a la cara y me pregunté “¿Qué pasa? ” y resultó ser Ueto-San. Había pasado mucho tiempo desde la última vez que nos habíamos visto, pero unos días después, en un lugar de baile donde alguien me llevó, me volví a encontar con Ueto-san. Estaba tan sorprendido que aunque normalmente no te llamo así, dije “¡Aya-chan!” Y entonces Ueto-san también se sorprendió y dijo “¡¿Eh, por qué estás aquí otra vez!?” (risas) Espero poder trabajar juntos de nuevo. ¡Si esto pasa, lo esperaré con impanciencia otra vez!

NEWS/Kanjani∞ – Nishikido Ryo

Para Ikuta-kun. Ayer ví tu drama (“Voice”). Por favor, esfuérzate al máximo en tu próximo drama también. Yo también me esforzaré.

Hey! Say! JUMP – Chinen Yuuri

Para Arashi. Por favor, llamadme para ir a “Arashi no Shukudai-kun.” Si no es posible, ¡por favor, dejadme unirme a Arashi!

Para Ohno-kun. Ví tu drama. La próxima vez por favor, déjame participar también.

B.A.D.- Nakama Junta

Para Kamenashi-kun. Muchas veces pienso que la ropa que Kamenashi-kun lleva es guay. Así que si tienes alguna ropa que no necesites, me encantaría tenerla. Creo que usamos la misma talla, así que (risas), estaré esperándola. [xDDD Que morro!!!]

Para Tama-chan. Esta vez participarás en “Gokusen,” ¡Trabajemos duro juntos en la película!

BOYS- Nakata Daichi

Para Ohno-kun. El kanji de nuestros nombre es realmente parecido. [Nakata Daichi = 中田大智, Ohno Satoshi = 大野智] ¿Te habías dado cuenta? Así que en este sentido siento cierta cercanía a ti. Veo tu drama cada semana. No existe ningún “uta no oniisan” así, pero pienso que sería genial que existiera uno.

Para Uchi-kun. Estos días pasamos mucho tiempo juntos y no he sido capaz de decirte eso a la cara así que ¡Realmente me gustas! [¿Es cosa mía, o este niño en cada Wink Up se declara a un sempai?]

Anuncios

15 comentarios

  1. “Hey! Say! JUMP – Chinen Yuuri

    Para Arashi. Por favor, llamadme para ir a “Arashi no Shukudai-kun.” Si no es posible, ¡por favor, dejadme unirme a Arashi!

    Para Ohno-kun. Ví tu drama. La próxima vez por favor, déjame participar también.”

    No me gusta este niño… =_=

  2. NEWS -Tegoshi Yuya

    Para Kiriyama-kun. Gracias por el mensaje. Practicaré más para que te enamores de mi.[¿?]

    ……….

    cada vez tngo mas rivales u___u…

    *naz se va traumada*

  3. Con Matsumoto me parto xDD y lo de los Kiknki ¿?
    No tenía ni idea de que Tsubasa bailara flamenco jeje

    Por fin Tackey y Jin van a parar con sus mensajitos cifrados! =p

  4. SUBARU YO TE ENSEÑO FLAMENCO! XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
    este hombr eme puede de verdad xDDDDDDDDDDD

    Chinen me ha hecho mucha grácia xDDDDD
    ya me imagino ahí portadas de cd’s con arashi y él como su fuera un bebé en brazos de Sho xDDDDDDDDD (L)

    Y Junta…yo también quiero ropa de Kame! xDDD

  5. jajajajajaja xDDD no puedo con mi vida, siii Kyra enseñemosle a Subaru a bailar flamenco!! (mierda.. primero debo aprender yo x’D!)

    a mi.. me preocupa Tegoshi xD ¿por que dice estas cosas? ¿que es lo que pasa por su mente? … vale, no, no quiero saberlo XD

    Chinen es puro amor xD

  6. xDDDDDDDDDDD
    que bueno por dios, xD que cansino es kiriyama -.-‘
    lo que no entiendo es por qué ponen “tackey & tsubasa” si ya no siguen juntos… bueno, supuestamente es un “cese temporal”, no? xDD pero aun así, aunque no lo quiero estoy convencida de que no volverán a unirse, xD
    (losiento por las fans xD)
    koki… yo también quiero el teléfono de yasu!!! T_T

    bueno, muchas gracias por la traducción! ^^
    Chao!!

  7. jajaja ok tegoshi quiere ser amado (L)

    chinen es amooor (L)
    chinen chinen tu y tu ohno kun xDD

  8. XD me mato chinen! XDDDDDDDDDDDDDDDD
    Y lo de tego me dejo en shock!
    ne alguien puede dejarme una imagen de Kazama es q no lo puedo fichar o.o y lo q dijo yamapi me da vueltas en la cabeza! XDDD

  9. tengO que decir:

    ºkiriyama…es un nuevo rival para naz xDDDD
    ºojisan…koki es un ojisan XDDDD
    º si subaru qiere apender flamenco…las bakas estamos encantadas de darles clases particulare ne ^^
    º y esto:
    Hey! Say! JUMP – Chinen Yuuri

    Para Arashi. Por favor, llamadme para ir a “Arashi no Shukudai-kun.” Si no es posible, ¡por favor, dejadme unirme a Arashi!

    ME ENCANTA ESTE NIÑO!!! ES TO MONO =3

  10. ahh me gusta leer esto siempre

    lo de ojisan jejej … siempre me gusta lo que escribe nino jejej ^^

    chinen XD que lindo chiko ^^

  11. gracias por la tradu!!

    waa me encantan los Dengoban, siempre acabo riendome xDDD

    Chinen está desesperado por dejar HSJ y unirse a Arashi junto a su Ohno ajajaja

    Subaru kiere aprender flamenco ajaja

    que confis ke se trae Taipi con la Ueto O___O

    me parto con lo ke Tego le dice a Kiri, este chico no tiene limites jajaj

    graciaaas =)

  12. Aya Ueto me caía vien… pero si sigue acercandose a mi Taipi hablaremos, y lo mismo con Tego, deja lo de enamorar a Kiriyama que de eso ya me encargo yo ¬¬ y Nino que se dedique a los de su edad y me lo deje tb en paz… Akito!!!!! Se hace famoso yme sale competencia T_T
    Uy Takaki kiere comer con Matsumoto, ahora yapudede dejar de acosar a Okada.
    Soy la unica que piensa que lo de Chinen es ya obsesivo… igual un buen psiquiatria no le iría mal…

  13. jajajaja pobre Chii, quiero llegar a Ohno-san de cualquier forma 😛

    Muy bueno, gracias por la traducción!

  14. yo tmb quiero q me envien mensajes a mi T_T

  15. lo que dice yamapi me conmueve a mi tambien me hubiera gustado que Kazama asi como Toma y Hasegawa hubieran sido news pero no se puede tener todo en la vida T-T
    para dark_chibi_neko que queria conocer a kazama ahi esta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: